Мнение канадского публициста

Маленький городок Грейвенхерст в канадской провинции Онтарио, небольшой домик, расположенный на берегу озера. Его владелец — Дайсон Картер. Это имя хорошо известно не только среди прогрессивных сил Канады, но и за пределами страны. Издатель, публицист и писатель, он еще в конце 20-х годов активно включился в политическую борьбу. С самого начала его воображение захватила молодая Советская Россия, страна, которая первой в мире стала строить новое общество. Все эти годы он внимательно следил за всеми событиями, происходившими в нашей стране. Издаваемый им журнал «Северные соседи» (наши страны действительно разделяет только Северный полюс) вот уже многие годы несет своим читателям правду о Стране Советов. Издание уже давно вышло за чисто национальные рамки: на него подписываются в 80 странах мира. Я обратился к нему с просьбой дать интервью «Литературной газете». Объяснять и рассказывать о газете мне не пришлось. Д. Картер, как оказалось, хорошо знаком с «ЛГ». Начало беседы совпало с очередным сообщением по телевидению о панике на биржах Северной Америки. Мы переживаем поистине интереснейший период истории, воскликнул мой собеседник. Что я имею в виду? Посудите сами: 70 лет Октябрю, а система развивается быстрее, чем когда бы то ни было. С другой стороны, капитализм, существующий значительно дольше социализма, сотрясается до самого основания. То, что происходит сейчас на биржах в ведущих капиталистических странах, всего лишь предвестник экономического краха, своеобразный барометр, предсказывающий экономическую бурю. Сейчас многие заговорили о том, что все это очень напоминает период 1929 года, канун экономического кризиса. Я не согласен с этим мнением. В нынешних условиях это будет не просто всеобщий экономический кризис, а настоящая катастрофа. Поэтому я бы не торопился смеяться над недавним заявлением одного известного бизнесмена с Уолл-стрит, который в срочном порядке собирается продать два своих лимузина «кадиллак» и на вырученные деньги закупить годовой запас макарон и сыра. В данном случае я хотел бы обратить внимание не на его кулинарный вкус, а на чутье видавшего виды делового человека. Вы много писали о нашей стране, хорошо ее знаете. Как вы относитесь к тем переменам, которые происходят у нас сейчас? В год Октябрьской революции мне было всего семь лет. Но начиная с 1930 года все мое внимание было приковано к социализму, не абстрактному, а реально строящемуся. Если говорить откровенно, меня больше воодушевляет социализм и его идеи именно сейчас, чем когда бы то ни было. Признаюсь, я и другие симпатизирующие социализму люди на Западе невольно ставили перед собой вопрос: почему дела социализма шли не так, как хотелось бы? Ваша страна откровенно ответила на это. Но главное, конечно, то, что вы сейчас совершаете. Судя по замыслам и размаху ваших преобразований, речь идет, на мой взгляд, о настоящей революции, второй социалистической революции. Но революции иного, высшего порядка. И эта революция происходит именно в тот момент, когда капитализм стоит на пороге экономической катастрофы. Русские слова «гласность» и «перестройка» прочно вошли в международный лексикон. Их теперь можно часто услышать в развитых странах Запада, и не только в политическом контексте. О необходимости хоть какой-то перестройки заговорили и в деловых кругах. Что вы думаете о процессе демократизации общественной жизни в Советском Союзе? В настоящее время стал очевидным тот ущерб, который был нанесен Советскому Союзу и социализму в целом в результате недостаточного использования демократии в развитии страны. Во время своих поездок в СССР я разговаривал с многими советскими людьми. В беседах они откровенно говорили о проблемах, критиковали негативные явления в советской действительности. И неизбежно, как только я предлагал им самим что- либо сделать по этому поводу, они как бы замирали и переводили разговор на другие темы либо из-за боязни за свою дальнейшую карьеру, либо из-за неверия в возможность что-нибудь изменить, неверия в собственные силы.

Добавить комментарий